I was chosen to be one of 50 Potential Leaders, out of 7000 university students, to join the Leadership program at YLF-Youth Leaders Foundation.
Also, I have the professional certificate in Marketing from the American University in Cairo.
I have exceptional communication and business skills, as I was selected to take Qeyada Scholarship at the American University in Cairo.
Manage localization projects from kickoff to delivery across multiple languages and platforms (e.g., web, mobile, software, marketing).
Coordinate with internal stakeholders to gather localization requirements and timelines.
Collaborate with linguists, translators, vendors, and internal QA teams to ensure linguistic and functional quality.
Monitor and manage project timelines, budgets, and risks.
Maintain localization tools, translation memories, style guides, and glossaries.
Troubleshoot issues related to language, formatting, or tooling and drive resolutions.
Ensure compliance with brand tone, legal standards, and cultural appropriateness.
Report on localization KPIs and continuously improve workflows and processes.
Job
Achievements:
I have successfully led the translation team in and out the company for 5 years and delivered a lot of translation projects on time and within budget.
Edit Experience
Add New Experience
Education
Bachelor’s Degree
, Agriculture, Animal husbandry (Animal science
Cairo University
Grade:
Good
From: Sep 2015 -
Sep 2019
(4 Years)
Student
Activities :
Bachelor’s Degree
, Agriculture, Animal husbandry (Animal science
Cairo University
Grade:
Good
From: Sep 2015 -
Sep 2019
(4 Years)
Student
Activities :
Training
Professional Certificate in Marketing
The American University In Cairo
Jason borne
we are working for the dance and sing songs. this video is very awesome for the youngster. please vote this video and like our channel